The great factory, the universe, the one that breathes for you.
There’s no other air but what it pumps, expels.
You are inside.
All space is occupied : all has become waste. The skin, the teeth, the gaze.
You move between formless walls. You encounter people, sandwiches,
Coke bottles, tools, paper, screws. You move indefinitely, outside of time.
No beginning, no end. Things exist together, all at once.
Inside the factory, you are endlessly doing.
You are inside, in the factory, the universe, the one that breathes for you.
This is the opening to Leslie Kaplan’s long poem Excess—The Factory as translated by Julie Carr and Jennifer Pap. The original—L’excès-l’usine—was published in 1982. (source)